Current Path : /home/e/p/h/ephorei/www/wp-content/languages/plugins/ |
Current File : /home/e/p/h/ephorei/www/wp-content/languages/plugins/astra-sites-es_ES.po |
# Translation of Plugins - Starter Templates — Elementor, WordPress & Beaver Builder Templates - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Starter Templates — Elementor, WordPress & Beaver Builder Templates - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-12-25 22:58:24+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - Starter Templates — Elementor, WordPress & Beaver Builder Templates - Stable (latest release)\n" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:156 msgid "Account is already created." msgstr "La cuenta ya está creada." #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:100 msgid "Search Images" msgstr "Buscar imágenes" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181 msgid "Action failed" msgstr "La acción ha fallado" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181 msgid "Action Completed" msgstr "Acción finalizada" #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:87 msgid "We value your input. How can we improve your experience?" msgstr "Valoramos tu opinión. ¿Cómo podemos mejorar tu experiencia?" #. translators: %1$s: team name, %2$s: plan name #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:427 msgid "Your current active organization is %1$s, which is on the %2$s plan. You have reached the maximum number of sites allowed to be created on %2$s plan." msgstr "Tu organización activa actual es %1$s, que está en el plan %2$s. Has alcanzado el número máximo de sitios que se pueden crear en el plan %2$s." #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:82 msgid "Could you please do us a favor and give us a 5-star rating on WordPress? It would help others choose Starter Templates with confidence. Thank you!" msgstr "¿Podrías hacernos un gran favor y darnos una valoración de 5 estrellas en WordPress? Ayudará a otros a elegir Starter Templates con confianza. ¡Muchas gracias!" #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:81 msgid "Thanks a lot for your feedback! 😍" msgstr "¡Muchas gracias por tu comentario! 😍" #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:86 msgid "Thank you for your feedback" msgstr "¡Gracias por tus comentarios!" #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:78 msgid "How likely are you to recommend #pluginname to your friends or colleagues?" msgstr "¿Qué probabilidades hay de que recomiendes #pluginname a tus amigos o compañeros?" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:57 msgid "Resolve file permission issue" msgstr "Resolver el problema de permisos de archivos" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:57 msgid "Doc: " msgstr "Doc: " #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:53 msgid "File Permissions Needed - Importing patterns, pages, and templates from Design Library requires proper file permissions. For guidance on resolving this issue and ensuring smooth importing processes, please refer to the accompanying documentation." msgstr "Se necesitan permisos de archivo - La importación de patrones, páginas y plantillas desde la biblioteca de diseño requiere permisos de archivo adecuados. Para resolver este problema y garantizar un proceso de importación sin problemas, consulta la documentación adjunta." #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:913 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:565 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:601 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:644 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:682 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:717 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:751 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:784 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:827 msgid "Required class not found." msgstr "No se ha encontrado la clase requerida." #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:439 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:471 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:130 msgid "Required function not found" msgstr "No se ha encontrado la función requerida." #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:369 msgid "There was an error importing the Spectra settings." msgstr "Se ha producido un error al importar los ajustes de Spectra." #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:272 msgid "Need to send photo ID" msgstr "Necesitas enviar un ID de foto" #. Translators: %s Plugin Name. #: inc/classes/class-astra-sites.php:213 msgid "%s: XMLReader extension is missing! To import templates, please get in touch with your hosting provider to enable this extension." msgstr "%s: ¡Falta la extensión XMLReader! Para importar plantillas, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento para que active esta extensión." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:363 msgid "Widgets imported successfully." msgstr "Los widgets se han importado correctamente." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:321 msgid "Options imported successfully." msgstr "Las opciones se han importado correctamente." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:197 msgid "Customizer data imported successfully." msgstr "Los datos del personalizador se han importado correctamente." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:179 msgid "Customizer data is empty." msgstr "Los datos del personalizador están vacíos." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:123 msgid "SureCart\\Models\\ProvisionalAccount::create function is not callable." msgstr "La función SureCart\\Models\\ProvisionalAccount::create no es invocable." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:144 msgid "Id is empty." msgstr "El Id esta vacío." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:105 msgid "Spectra settings imported successfully." msgstr "Los ajustes de Spectra se han importado correctamente." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:97 msgid "Spectra settings are empty." msgstr "Los ajustes de Spectra están vacíos." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:73 msgid "Import process start flof set successfully." msgstr "El proceso de importación se ha iniciado correctamente." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:61 msgid "uuid is empty." msgstr "uuid está vacío." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:500 msgid "Pages are replaced" msgstr "Las páginas se sustituyen" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:473 msgid "Pages are empty" msgstr "Las páginas están vacías" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:165 msgid "Posts are replaced" msgstr "Las entradas se sustituyen" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:152 msgid "Posts are empty. Nothing to process." msgstr "Las entradas están vacías. No hay nada que procesar." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:133 msgid "Image Replacement completed." msgstr "Reemplazo de imagen completado." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:104 msgid "Astra functions not available" msgstr "Funciones de Astra no disponibles" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-misc.php:85 msgid "Required flags are not set." msgstr "Las banderas requeridas no están activadas." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-misc.php:67 msgid "Template Type is not a AI." msgstr "El tipo de plantilla no es una IA." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-gutenberg.php:118 msgid "Gutenberg batch completed." msgstr "Lote de Gutenberg completado." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-gutenberg.php:108 msgid "Post ids are empty" msgstr "Los identificadores de entradas están vacíos" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:522 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-fse-importer.php:54 msgid "Received empty parameters." msgstr "Parámetros recibidos vacíos." #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:617 msgid "Site options Imported!" msgstr "¡Opciones del sitio importadas!" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:345 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:253 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:138 msgid "Permission Denied!" msgstr "¡Permiso denegado!" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:42 msgid "Nonce validation failed" msgstr "La validación del nonce falló" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:41 msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation." msgstr "Lo siento, no tienes permisos para realizar esta operación." #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:215 #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:216 msgid "AI Builder" msgstr "Maquetador IA" #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:442 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 #: inc/lib/onboarding/assets/src/components/limit-exceeded-modal/limit-exceeded-modal.js:149 msgid "Unlock Full Power" msgstr "Desbloquea toda la potencia" #. translators: %1$s: team name #. translators: %s: team name #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:436 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 #: inc/lib/onboarding/assets/src/components/limit-exceeded-modal/limit-exceeded-modal.js:88 msgid "Please upgrade the plan for %s in order to create more sites." msgstr "Por favor, actualiza el plan de %s para poder crear más sitios." #: inc/classes/class-astra-sites.php:2461 msgid "I want to build this website from scratch" msgstr "Quiero crear esta web desde cero" #: inc/classes/class-astra-sites.php:2460 msgid "Let’s Get Started" msgstr "Empecemos" #: inc/classes/class-astra-sites.php:2458 msgid "Say goodbye to the days of spending weeks designing and building your website.<br/> You can now create professional-grade websites in minutes." msgstr "Di adiós a los días en los que pasabas semanas diseñando y construyendo tu sitio web.<br/>Ahora puedes crear sitios web de calidad profesional en cuestión de minutos." #: inc/classes/class-astra-sites.php:2457 msgid "Build Your Dream Site in Minutes With AI" msgstr "Construye el sitio de tus sueños en minutos con IA" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:206 msgid "Notice Dismissed!" msgstr "¡Aviso descartado!" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:376 msgid "Failed to set the site language." msgstr "No se ha podido establecer el idioma del sitio." #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:269 msgid "The ZipWP API server encountered an error." msgstr "El servidor API de ZipWP ha encontrado un error." #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:259 msgid "The ZipWP API server is not responding." msgstr "El servidor API de ZipWP no responde." #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:235 msgid "The ZipWP Token is not set." msgstr "El token de ZipWP no está configurado." #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:225 msgid "The ZipWP Endpoint was not declared" msgstr "No se ha declarado el punto final de ZipWP" #: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:322 msgid "Disable Beaver Builder Page Builder Templates in Starter Templates" msgstr "Desactivar plantillas de constructor de páginas de Beaver Builder de Starter Templates" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:90 msgid "Can't import Spectra Settings. Spectra Plugin is not activated." msgstr "No se pueden importar los ajustes de Spectra. El Plugin Spectra no está activado." #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:445 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/error-model.js:97 msgid "Contact Support" msgstr "Contactar con soporte" #. translators: %s doc link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1974 msgid "The Flexbox Container widget is disabled on your website. With this disabled, the import process will be affected. Kindly enable it to continue importing the Starter Template." msgstr "El widget contenedor Flexbox está desactivado en tu web. Con él desactivado, el proceso de importación se verá afectado. Te rogamos que lo actives para seguir importando la plantilla de inicio." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1972 msgid "Enable Flexbox Container from Elementor" msgstr "Activa el contenedor Flexbox de Elementor" #: inc/includes/templates.php:60 msgid "Activate it!" msgstr "¡Actívalo!" #: inc/includes/templates.php:57 msgid "We've observed that the 'Flexbox Container' setting in your Elementor configuration is currently inactive. To ensure a seamless import, please active this option." msgstr "Hemos observado que el ajuste «Contenedor Flexbox» de tu configuración de Elementor está actualmente inactivo. Para garantizar una importación sin problemas, activa esta opción." #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:182 msgid "Sorry, settings are not saved." msgstr "Lo sentimos, los ajustes no se han guardado." #. Translators: %s is URL. #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:221 msgid "Invalid URL - %s" msgstr "URL no válida - %s" #. Translators: %s is API URL. #: inc/classes/class-astra-sites.php:701 msgid "Invalid API Request URL - %s" msgstr "URL de solicitud de API no válida - %s" #. Translators: %s is WXR URL. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:216 msgid "Invalid WXR Request URL - %s" msgstr "URL de solicitud WXR no válida - %s" #. Translators: %s is WP Forms URL. #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:340 msgid "Invalid WPform Request URL - %s" msgstr "URL de solicitud de WPform no válida - %s" #: classes/class-astra-sites-admin.php:116 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/index.js:411 msgid "Get Essential Toolkit" msgstr "Consigue el kit de herramientas esenciales" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/block.json msgctxt "block title" msgid "Spectra AI" msgstr "Spectra AI" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1004 #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "Design Library" msgstr "Biblioteca de diseños" #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:270 msgid "You have no credits left." msgstr "No te quedan créditos." #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:269 msgid "Invalid auth token." msgstr "Identificador de autenticación no válido." #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:187 msgid "The message array was not supplied" msgstr "No se ha proporcionado el array de mensajes" #. translators: %1$s: HTML link start tag, %2$s: HTML link end tag. #: inc/lib/zip-ai/classes/admin-configurations.php:513 msgid "Thank you for using %1$sZip AI.%2$s" msgstr "Gracias por utilizar %1$sZip AI.%2$s" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:267 #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:206 msgid "The Zip AI Middleware encountered an error." msgstr "El Zip AI Middleware ha encontrado un error." #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:257 #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:196 msgid "The Zip AI Middleware is not responding." msgstr "El Zip AI Middleware no responde." #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:235 #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:161 msgid "The Zip AI Auth Token is not set." msgstr "El Zip AI Auth Token no está configurado." #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:225 #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:151 msgid "The Zip AI Endpoint was not declared" msgstr "No se ha declarado el endpoint de Zip AI" #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:611 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:653 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:747 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:841 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:950 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1042 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1134 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1213 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1284 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1360 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1440 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1520 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1602 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1679 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1744 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1809 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1880 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1946 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1973 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/blocks.php:93 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/category.php:93 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/description.php:112 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:135 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/images.php:113 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/keywords.php:107 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/page-description.php:117 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/revoke-access.php:95 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:131 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/sites.php:93 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:138 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:197 #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:270 #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:351 #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:163 #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:236 #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:169 msgid "Nonce verification failed." msgstr "Ha fallado la verificación del nonce." #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:82 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/blocks.php:70 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/category.php:70 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/description.php:92 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/do-it-later.php:69 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:96 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/images.php:93 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/initialize-setup.php:71 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/keywords.php:87 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/page-description.php:97 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/pages.php:74 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/revoke-access.php:74 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:92 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/sites.php:70 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:77 #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:249 #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:80 #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-integration.php:49 #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:92 msgid "Sorry, you are not allowed to do that." msgstr "Lo siento, no tienes permisos para hacer eso." #: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:318 msgid "Disable Elementor Page Builder Templates in Starter Templates" msgstr "Desactiva las plantillas del maquetador de páginas Elementor en las plantillas de inicio" #: inc/classes/class-astra-sites.php:2495 msgid "Required WP_Filesystem Permissions to import the templates from Starter Templates are missing." msgstr "Faltan los permisos requeridos de WP_Filesystem para importar las plantillas de Starter Templates." #. translators: %1$s External Link #: inc/includes/templates.php:261 inc/includes/templates.php:437 msgid "Don't see a template you would like to import? %s" msgstr "¿No ves ninguna plantilla que te gustaría importar? %s" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:393 msgid "There was an error cloning the surecart store." msgstr "Se ha producido un error al clonar la tienda de surecart." #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:473 msgid "Empty file for CartFlows flows" msgstr "Archivo vacío de flujos de CartFlows" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:270 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:274 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:445 #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:255 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/api-error-model.js:39 msgid "Something went wrong" msgstr "Algo fue mal" #: inc/classes/class-astra-sites.php:798 msgid "Provided API details are empty! Please try again!" msgstr "¡Los detalles facilitados de la API están vacíos! ¡Por favor, inténtalo de nuevo!" #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:823 msgid "Something wrong" msgstr "Algo salió mal" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1436 #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11 msgid "Get Started" msgstr "Primeros pasos" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:43 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138 #: inc/lib/onboarding/assets/src/components/error/index.js:56 msgid "Sorry, something went wrong." msgstr "Lo siento, algo ha ido mal." #. translators: %d is the Template ID. #: inc/classes/class-astra-sites.php:540 msgid "Invalid Template ID - %d" msgstr "ID de plantilla no válido - %d" #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:223 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/survey/index.js:562 msgid "Please contact the hosting service provider to help you update the permissions so that you can successfully import a complete template." msgstr "Por favor, contacta con el proveedor del servicio de alojamiento para que te ayude a actualizar los permisos para que puedas importar correctamente una plantilla completa." #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:203 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "No tienes permisos para realizar esta acción." #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:974 #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:992 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:780 msgid "You are not allowed to perform this action." msgstr "No tienes permiso para realizar esta acción." #: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:150 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-error-handler.php:140 #: inc/lib/starter-templates-importer/resetter/st-resetter.php:283 msgid "There was an error your website." msgstr "Ha habido un error en tu web." #: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:110 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-error-handler.php:98 #: inc/lib/starter-templates-importer/resetter/st-resetter.php:314 msgid "There was an error on your website." msgstr "Ha habido un error en tu web." #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:792 msgid "Deleted Widgets!" msgstr "¡Widgets borrados!" #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:72 msgid "The XMLReader library is not available. This library is required to import the content for the website." msgstr "La biblioteca XMLReader no está disponible. Esta biblioteca es obligatoria para importar el contenido para la web." #. Translators: %s is Request URL. #. Translators: %s is API URL. #: inc/classes/class-astra-sites.php:817 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:56 msgid "Invalid Request URL - %s" msgstr "URL de la solicitud no válida - %s" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:512 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-fse-importer.php:44 msgid "You are not authorized to perform this action." msgstr "No estás autorizado para realizar esta acción." #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:467 #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:470 msgid "There was an error downloading the CartFlows flows file." msgstr "Ha ocurrido un error al descargar el archivo de flujos de CartFlows." #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:464 msgid "Invalid file for CartFlows flows" msgstr "Archivo no válido de flujos de CartFlows" #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:402 #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:405 msgid "There was an error downloading the WP Forms file." msgstr "Ha ocurrido un error al descargar el archivo de WP Forms." #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:399 msgid "Invalid JSON file for WP Forms." msgstr "Archivo JSON no válido de WP Forms." #. translators: %s Anchor link to support URL. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1727 msgid "Please report this error%1$s here %2$s, so we can fix it." msgstr "Por favor, informa de este error %1$saquí%2$s para que podamos corregirlo." #: inc/includes/image-templates.php:92 msgid "Powered by" msgstr "Funciona con" #. translators: %s URL to document. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1722 msgid "%1$sPlease report this <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">here</a>.%3$s" msgstr "%1$sPor favor, informa de ello <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">aquí</a>.%3$s" #. translators: %s URL to document. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1720 msgid "%1$sWe could not complete the import process due to failed AJAX request and this is the message:%2$s" msgstr "%1$sNo hemos podido completar el proceso de importación debido a una petición AJAX fallida y este es el mensaje:%2$s" #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:101 msgid "Search - Ex: flowers" msgstr "Buscar - Ej.: flores" #. translators: %s is a documentation link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1658 msgid "<p>We are facing a temporary issue in installing the required plugins for this template.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>" msgstr "<p>Estamos teniendo un problema temporal con la instalación de los plugins necesarios para esta plantilla.</p><p>Lee este <a href=\"%s\" target=\"_blank\">artículo</a> para resolver el problema y seguir importando la plantilla.</p>" #: inc/lib/bsf-quick-links/class-bsf-quick-links.php:105 msgid "Quick Links" msgstr "Enlaces rápidos" #: classes/class-astra-sites-admin.php:115 msgid "Get unlimited access to all premium Starter Templates and more, at a single low cost!" msgstr "¡Consigue acceso ilimitado a todas las plantillas de inicio premium y más, y por un único y bajo precio!" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1177 #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:286 msgid "Could not download the image." msgstr "No se ha podido descargar la imagen." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1152 #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:276 msgid "Need to send URL of the image to be downloaded" msgstr "Es necesario enviar la URL de la imagen a descargar" #. translators: %s URL to document. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1711 msgid "%1$sRead <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.%3$s" msgstr "%1$sLee este <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">artículo</a> para resolver el problema y seguir importando la plantilla.%3$s" #. translators: %s HTML tags #: inc/classes/class-astra-sites.php:1709 msgid "%1$sWe could not start the import process due to failed AJAX request and this is the message from WordPress:%2$s" msgstr "%1$sNo hemos podido iniciar el proceso de importación debido a una petición AJAX fallida y este es el mensaje de WordPress:%2$s" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1707 msgid "Looks like your host probably could not store XML file in /wp-content/ folder." msgstr "Parece que tu servidor probablemente no ha podido almacenar el archivo XML en la carpeta «/wp-content/»." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1706 msgid "To import content, WordPress needs to store XML file in /wp-content/ folder. Please get in touch with your hosting provider." msgstr "Para importar el contenido, WordPress necesita almacenar el archivo XML en la carpeta «/wp-content/». Por favor, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1705 msgid "There was an error while importing the content." msgstr "Ha habido un error al importar el contenido." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1704 msgid "There was an error connecting to the Starter Templates API." msgstr "Ha habido un error al conectar con la API de Starter Templates." #. translators: %s are link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:2060 msgid "This is a premium template available with Essential and Business Toolkits. you can purchase it from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>." msgstr "Esta una plantilla premium disponible con Essential y Business Toolkits. Puedes adquirirla en <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a>." #. translators: %1$s are white label strings. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:343 inc/includes/templates.php:30 #: inc/includes/templates.php:200 inc/includes/templates.php:327 #: inc/includes/templates.php:419 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/utils/functions.js:260 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73 #: inc/lib/onboarding/assets/src/utils/functions.js:191 msgid "Premium" msgstr "Premium" #. translators: %s IP address. #: inc/classes/class-astra-sites.php:765 inc/classes/class-astra-sites.php:880 msgid "Client IP: %1$s </br> Error code: %2$s" msgstr "IP del cliente: %1$s </br> Código de error: %2$s" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1703 msgid "We could not start the import process and this is the message from WordPress:" msgstr "No hemos podido iniciar el proceso de importación y este es el mensaje de WordPress:" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1702 msgid "Looks like the template you are importing is temporarily not available." msgstr "Parece que la plantilla que estás intentando importar no está disponible temporalmente." #: inc/classes/class-astra-sites.php:759 inc/classes/class-astra-sites.php:874 msgid "Internal Server Error." msgstr "Error interno del servidor." #. translators: %s Error Message #: inc/classes/class-astra-sites.php:729 inc/classes/class-astra-sites.php:845 msgid "API Request has failed - %s" msgstr "Ha fallado la petición de la API - %s" #. translators: %s Error Message #: inc/classes/class-astra-sites.php:724 inc/classes/class-astra-sites.php:840 msgid "API Request could not be performed - %s" msgstr "No se puede realizar la petición de la API - %s" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:427 msgid "The default WordPress editor" msgstr "El editor por defecto de WordPress" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1700 msgid "We have sent you a surprise gift on your email address! Please check your inbox!" msgstr "¡Te hemos enviado un regalo sorpresa a tu dirección de correo electrónico! ¡Revisa tu bandeja de entrada!" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1696 msgid "One Last Step.." msgstr "Un último paso…" #: inc/includes/image-templates.php:88 msgid "SafeSearch" msgstr "SafeSearch" #. translators: %s doc link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1946 #: inc/classes/class-astra-sites.php:1951 #: inc/classes/class-astra-sites.php:1956 #: inc/classes/class-astra-sites.php:1974 msgid "Read an article <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> to resolve the issue." msgstr "Lee un artículo <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a> para resolver el problema." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1694 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Descartar este aviso." #. translators: %s Product title #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:414 msgid "Allow %s products to track non-sensitive usage tracking data." msgstr "Permite a los productos de %s hacer el seguimiento del rastreo de datos de uso no sensibles." #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:422 msgid "Learn More." msgstr "Más información." #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:417 msgid " This will be applicable for all sites from the network." msgstr "Esto será aplicable a todos los sitios de la red." #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:370 msgid "Usage Tracking" msgstr "Seguimiento del uso" #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:264 msgid "No Thanks" msgstr "No, gracias" #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:253 msgid "Yes! Allow it" msgstr "¡Sí! Lo permito" #. translators: %s usage doc link #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:243 msgid " Know More." msgstr "Saber más." #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:219 msgid "This will be applicable for all sites from the network." msgstr "Esto será aplicable a todos los sitios de la red." #. translators: %s product name #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:216 msgid "Want to help make <strong>%1s</strong> even more awesome? Allow us to collect non-sensitive diagnostic data and usage information. " msgstr "¿Quieres ayudar a hacer que <strong>%1s</strong> sea aún más fantástico? Permítenos recopilar datos no sensibles de diagnóstico e información del uso." #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:438 msgid "Insufficient Permission. Please contact your Super Admin to allow the install required plugin permissions." msgstr "Permisos insuficientes. Por favor, contacta con el super administrador para que permita los permisos de instalación del plugin obligatorio." #. translators: %s update page link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1961 msgid "Kindly <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update</a> them for a successful import. Skipping this step might break the template design/feature." msgstr "Por favor, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">actualízalos</a> para una importación correcta. Omitir este paso puede romper el diseño o las características de la plantilla." #. translators: %s is a template name #: inc/classes/class-astra-sites.php:1666 msgid "Import \"%s\" Template" msgstr "Importar la plantilla «%s»" #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:107 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:85 msgid "This is usually due to inconsistent file permissions." msgstr "Esto suele deberse a la inconsistencia de los permisos de los archivos." #: inc/classes/class-astra-sites.php:2098 msgid "Block" msgstr "Bloque" #: inc/classes/class-astra-sites.php:2097 msgid "Template" msgstr "Plantilla" #. translators: %s is a documentation link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1656 msgid "<p>We are facing a temporary issue in importing this template.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>" msgstr "<p>Tenemos un problema temporal con la importación de esta plantilla.</p><p>Lee este <a href=\"%s\" target=\"_blank\">artículo</a> para resolver el problema y seguir importando la plantilla.</p>" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1654 msgid "<p>WordPress debug mode is currently enabled on your website. This has interrupted the import process..</p><p>Kindly disable debug mode and try importing Starter Template again.</p><p>You can add the following code into the wp-config.php file to disable debug mode.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>" msgstr "<p>En este momento está activado en tu web el modo de depuración de WordPress. Esto ha interrumpido el proceso de importación.</p><p>Desactiva el modo de depuración e intenta importar de nuevo la plantilla de inicio.</p><p>Para desactivar el modo de depuración, puedes añadir el siguiente código en el archivo «wp-config.php».</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1653 msgid "Some of the files required during the import process are missing.<br/><br/>Please try again after some time." msgstr "Faltan algunos de los archivos necesarios durante el proceso de importación.<br/><br/>Por favor, inténtalo de nuevo después de un tiempo." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1652 msgid "Syncing template library in the background. The process can take anywhere between 2 to 3 minutes. We will notify you once done." msgstr "Sincronizar la biblioteca de plantillas en segundo plano. El proceso puede tardar entre 2 y 3 minutos. Te avisaremos una vez que esté hecho." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1646 #: inc/classes/class-astra-sites.php:2093 inc/includes/templates.php:321 msgid "Get Access!" msgstr "¡Obtén acceso!" #: inc/includes/templates.php:244 inc/includes/templates.php:316 msgid "INSERT" msgstr "INSERTAR" #: inc/includes/templates.php:45 msgid "SEARCH" msgstr "BUSCAR" #. translators: 1: The HTTP response code. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:599 msgid "Unexpected HTTP response code: %s" msgstr "Código de respuesta HTTP inesperado: %s" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:563 msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant ALTERNATE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'ALTERNATE_WP_CRON', false );" msgstr "¡ERROR! Las tareas programadas (Cron) se desactivan estableciendo la constante `ALTERNATE_WP_CRON` en `true`.<br/>Para comenzar el proceso de importación, por favor, activa el cron estableciendo la constante en `false`. Por ejemplo, `define('ALTERNATE_WP_CRON', false);`" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:559 msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant DISABLE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'DISABLE_WP_CRON', false );" msgstr "¡ERROR! Las tareas programadas (Cron) se desactivan estableciendo la constante `DISABLE_WP_CRON` en `true`.<br/>Para comenzar el proceso de importación, por favor, activa el cron estableciendo la constante en `false`. Por ejemplo, `define('DISABLE_WP_CRON', false);`" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:505 msgid "now" msgstr "ahora" #. translators: 1: The number of seconds in an interval of time. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:501 msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s segundo" msgstr[1] "%s segundos" #. translators: 1: The number of minutes in an interval of time. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:499 msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s minuto" msgstr[1] "%s minutos" #. translators: 1: The number of hours in an interval of time. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:497 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s hora" msgstr[1] "%s horas" #. translators: 1: The number of days in an interval of time. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:495 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s día" msgstr[1] "%s días" #. translators: 1: The number of weeks in an interval of time. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:493 msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s semana" msgstr[1] "%s semanas" #. translators: 1: The number of months in an interval of time. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:491 msgid "%s month" msgid_plural "%s months" msgstr[0] "%s mes" msgstr[1] "%s meses" #. translators: 1: The number of years in an interval of time. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:489 msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s año" msgstr[1] "%s años" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:338 inc/includes/templates.php:29 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:582 msgid "This site type does not exist. Please try a different site type." msgstr "No existe este tipo de sitio. Por favor, inténtalo con un tipo de sitio diferente." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:573 msgid "This page builder plugin is not installed. Please try a different page builder." msgstr "Este plugin de maquetación de páginas no está instalado. Por favor, inténtalo con otro maquetador de páginas." #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:444 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:448 msgid "You currently have no scheduled cron events." msgstr "En este momento no tienes ningún evento cron programado." #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:110 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:88 msgid "You can easily update permissions by adding the following code into the wp-config.php file." msgstr "Puedes actualizar fácilmente los permisos añadiendo el siguiente código en el archivo «wp-config.php»." #. translators: %1$s refers to the plugin name #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:102 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:80 msgid "Required File Permissions to import the templates from %s are missing." msgstr "Faltan los permisos de archivo necesarios para importar las plantillas de %s." #: inc/classes/class-astra-sites.php:2383 msgid "Template library refreshed!" msgstr "¡Biblioteca de plantillas actualizada!" #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:498 msgid "Error: You don't have the required permissions to install plugins." msgstr "Error: No tienes los permisos necesarios para instalar plugins." #: inc/classes/class-astra-sites.php:2106 msgid "Read More →" msgstr "Leer más ⟶" #: inc/classes/class-astra-sites.php:2104 msgid "You can locate <strong>Starter Templates Settings</strong> under the <strong>Page Settings</strong> of the Style Tab." msgstr "Puedes localizar los <strong>ajustes de Starter Templates</strong> en los <strong>Ajustes de la página</strong> de la pestaña de estilo." #. translators: %s are link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:2064 msgid "This is a premium template available with Essential and Business Toolkits. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Validate Your License</a> Key to import this template." msgstr "Esta es una plantilla premium disponible con Essential y Business Toolkits. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Valida tu licencia</a> Clave para importar esta plantilla." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1968 msgid "Dynamic Page" msgstr "Página dinámica" #. translators: %s doc link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1956 msgid "Kindly disable it to continue importing the Starter Template. To do so, you can add the following code into the wp-config.php file." msgstr "Desactívalo para continuar importando la plantilla de inicio. Para hacerlo, puedes añadir el siguiente código en el archivo «wp-config.php»." #. translators: %s doc link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1956 msgid "WordPress debug mode is currently enabled on your website. With this, any errors from third-party plugins might affect the import process." msgstr "El modo de depuración de WordPress está actualmente activado en tu web. Con esto, cualquier error de los plugins de terceros podría afectar el proceso de importación." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1954 msgid "Disable Debug Mode" msgstr "Desactivar el modo de depuración" #. translators: %s doc link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1951 msgid "To run a smooth import, kindly enable cURL support on your website." msgstr "Para ejecutar una importación sin problemas, activa en tu web la compatibilidad con cURL." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1949 msgid "cURL Support Missing" msgstr "Falta la compatibilidad con cURL" #. translators: %s doc link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1946 msgid "You're close to importing the template. To complete the process, enable XMLReader support on your website.." msgstr "Estás a punto de importar la plantilla. Para completar el proceso, activa en tu web la compatibilidad con XMLReader." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1944 msgid "XMLReader Support Missing" msgstr "Falta la compatibilidad con XMLReader" #. translators: %s are white label strings. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1671 msgid "Installing %1$s Theme.." msgstr "Instalando el tema %1$s..." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1669 msgid "Installing Required Plugins.." msgstr "Instalando los plugins necesarios..." #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:409 msgid "Activated!" msgstr "¡Activado!" #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:103 msgid "Validating..." msgstr "Validando…" #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:102 msgid "Downloading..." msgstr "Descargando..." #: inc/classes/class-astra-sites.php:682 msgid "Provided API URL is empty! Please try again!" msgstr "¡La URL de la API proporcionada está vacía! ¡Inténtalo de nuevo!" #: inc/classes/class-astra-sites.php:638 msgid "Invalid Post ID or Elementor Meta" msgstr "Metadatos de Elementor o ID de la entrada no válidos" #: inc/classes/class-astra-sites.php:631 msgid "Invalid Post Meta" msgstr "Metadatos de la entrada no válidos" #: inc/classes/class-astra-sites.php:619 inc/classes/class-astra-sites.php:1039 msgid "Invalid API URL." msgstr "URL de la API no válida." #: inc/includes/image-templates.php:138 msgid "Save & Insert" msgstr "Guardar e insertar" #: inc/includes/image-templates.php:136 msgid "Already Saved" msgstr "Ya está guardado" #: inc/includes/image-templates.php:126 msgid "Back to Images" msgstr "Volver a las imágenes" #: inc/includes/templates.php:557 msgid "Save " msgstr "Guardar" #: inc/includes/templates.php:556 msgid "Import " msgstr "Importar" #: inc/includes/templates.php:454 inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "Insert" msgstr "Insertar" #: inc/includes/templates.php:149 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/header/sync-library/index.js:92 msgid "Sync Library" msgstr "Sincronizar la biblioteca" #: inc/includes/templates.php:139 msgid "Blocks" msgstr "Bloques" #: inc/includes/templates.php:138 inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:351 inc/includes/templates.php:44 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." #: inc/includes/templates.php:134 msgid "Back to Layout" msgstr "Volver a «Diseño»" #: inc/includes/templates.php:112 msgid "Back to Pages" msgstr "Volver a las páginas" #: inc/includes/templates.php:104 inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "Filter by Color" msgstr "Filtrar por color" #: inc/classes/class-astra-sites.php:2099 inc/includes/templates.php:78 #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1698 msgid "Your Selected Template is Being Imported." msgstr "Está siendo importada la plantilla que has seleccionado." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1697 msgid "Your Selected Website is Being Imported." msgstr "Está siendo importada la web que has seleccionado." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1969 msgid "This dynamic content will be available when you import the entire site." msgstr "El contenido dinámico estará disponible cuando importes el sitio completo." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1969 #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "You will need to add it manually on the page." msgstr "Tendrás que añadirlo en la página manualmente." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1969 #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "The page template you are about to import contains a dynamic widget/module. Please note this dynamic data will not be available with the imported page." msgstr "La plantilla de página que estás a punto de importar contiene un widget o módulo dinámico. Ten en cuenta que estos datos dinámicos no estarán disponibles en la página importada." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1965 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/survey/index.js:334 msgid "This starter template requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first." msgstr "Esta plantilla de inicio necesita plugins premium. Como son plugins premium de terceros, tendrás que comprarlos, instalarlos y activarlos." #. translators: %s update page link. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1961 msgid "Updates are available for plugins used in this starter template." msgstr "Hay actualizaciones disponibles para los plugins utilizados en esta plantilla de inicio." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1959 msgid "Update Plugin" msgstr "Actualizar el plugin" #. translators: %1$s are white label strings. #: inc/includes/templates.php:200 inc/includes/templates.php:327 #: inc/includes/templates.php:415 msgid "This premium template is accessible with %1$s \"Premium\" Package." msgstr "Esta plantilla premium es accesible con el paquete %1$s «Premium»." #: inc/includes/templates.php:264 inc/includes/templates.php:347 #: inc/includes/templates.php:440 inc/includes/templates.php:501 #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "Back to Templates" msgstr "Volver a las plantillas" #: inc/includes/image-templates.php:58 inc/includes/image-templates.php:98 #: inc/includes/templates.php:255 inc/includes/templates.php:338 #: inc/includes/templates.php:431 inc/includes/templates.php:489 msgid "Sorry No Results Found." msgstr "Lo siento, no se han encontrado resultados." #: inc/includes/templates.php:481 inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/confirmation-popup.js:15 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/exit-confirmation-popover.js:67 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/header-credit-status.js:158 #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: inc/includes/templates.php:480 inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 msgid "Skip & Import" msgstr "Saltar e importar" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/helpers/wp-background-process-astra-site-importer.php:87 msgid "All processes are complete" msgstr "Todos los procesos están completados" #. Description of the plugin #: astra-sites.php msgid "Starter Templates is all in one solution for complete starter sites, single page templates, blocks & images. This plugin offers the premium library of ready templates & provides quick access to beautiful Pixabay images that can be imported in your website easily." msgstr "«Starter Template» es la solución todo en uno para sitios de inicio completos, plantillas de una sola página, bloques e imágenes. Este plugin ofrece la biblioteca premium de plantillas preparadas y proporciona acceso rápido a hermosas imágenes de Pixabay que pueden importarse fácilmente en tu web." #. Plugin URI of the plugin #: astra-sites.php msgid "https://wpastra.com/" msgstr "https://wpastra.com/" #. Plugin Name of the plugin #: astra-sites.php astra-sites.php:38 astra-sites.php:111 #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:77 #: inc/classes/class-astra-sites.php:2455 #: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:83 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/logo.js:20 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 #: inc/lib/onboarding/assets/src/components/logo/index.js:17 msgid "Starter Templates" msgstr "Plantillas de inicio" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:591 msgid "This site category does not exist. Please try a different site category." msgstr "No existe esta categoría de sitios. Por favor, inténtalo con una categoría de sitios diferente." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:331 msgid "Invalid XML URL." msgstr "URL XML no válida." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:518 msgid "" "Invalid parameter! \n" "Please use `list` or `set` parameter." msgstr "" "¡Parámetro no válido! \n" "Por favor, usa el parámetro `list` o `set`. " #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:515 msgid "" "Invalid page builder slug. \n" "Check all page builder slugs with command `wp astra-sites page_builder list`" msgstr "" "Slug del maquetador de páginas no válido. \n" "Comprueba todos los slugs de los maquetadores de páginas con el comando `wp astra-sites page_builder list`" #. translators: %s is the page builder name. #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:512 msgid "\"%s\" is set as default page builder." msgstr "«%s» está establecido como maquetador de páginas por defecto." #. translators: %s is the current page builder name. #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:504 msgid "Default page builder is \"%s\"." msgstr "El maquetador de páginas por defecto es «%s»." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:487 msgid "Please add valid parameter." msgstr "Por favor, añade un parámetro válido." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:437 msgid "Importing customizer settings.." msgstr "Importando los ajustes del personalizador..." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:393 msgid "Resting WP Forms..." msgstr "Restableciendo los formularios de WP..." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:386 msgid "Reseting Terms.." msgstr "Restableciendo los términos..." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:379 msgid "Reseting Posts.." msgstr "Restableciendo las entradas..." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:371 msgid "Are you sure you want to delete imported site data?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar los datos del sitio importado?" #. translators: %s is error message. #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:344 msgid "WXR file Download Failed. Error %s" msgstr "Ha fallado la descarga del archivo WXR. Error %s" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:340 msgid "Importing WXR.." msgstr "Importando WXR..." #. translators: %s is the XML file URL. #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:336 msgid "Downloading %s" msgstr "Descargando %s" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:226 msgid "Activating Plugins.." msgstr "Activando los plugins..." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:211 msgid "Installing Plugins.." msgstr "Instalando los plugins..." #. translators: %s is the activate plugin license link. #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:193 msgid "Use CLI command `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`" msgstr "Usa el comando CLI `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:189 msgid "Use `wp plugin deactivate astra-sites` and then `wp plugin activate astra-pro-sites`" msgstr "Usa `wp plugin deactivate astra-sites` y, después, `wp plugin activate astra-pro-sites`" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:188 msgid "This is Premium site. Please activate the \"Starter Templates\" license!" msgstr "Este es un sitio Premium. Por favor, ¡activa la licencia de «Starter Templates»!" #. Translators: %s is the error message. #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:176 msgid "Site Import failed due to error: %s" msgstr "Ha fallado la importación del sitio debido al error: %s" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:166 #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:432 msgid "Invalid Site ID," msgstr "ID del sitio no válido," #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:160 msgid "Are you sure you want to import the site?" msgstr "¿Seguro que quieres importar el sitio?" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:124 msgid "No sites found! Try another query." msgstr "¡No se han encontrado sitios! Intenta otra consulta." #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:560 msgid "User does not have permission!" msgstr "¡El usuario no tiene permiso!" #: inc/lib/astra-notices/class-astra-notices.php:119 msgid "WordPress Nonce not validated." msgstr "Nonce de WordPress no validado." #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:91 #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:135 #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:174 #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:328 #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:433 #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:190 #: inc/classes/class-astra-sites.php:232 inc/classes/class-astra-sites.php:604 #: inc/classes/class-astra-sites.php:1018 #: inc/classes/class-astra-sites.php:1113 #: inc/classes/class-astra-sites.php:1144 #: inc/classes/class-astra-sites.php:1344 #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:967 #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:985 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:141 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:166 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:219 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:242 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:381 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:433 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:465 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:120 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:335 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:364 #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:369 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:593 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:637 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:677 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:710 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:742 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:776 #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:812 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:245 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:293 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:337 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:361 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:461 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:811 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:320 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:447 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:472 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:515 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:809 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:844 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:43 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:109 #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/upgrade.php:35 #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:68 #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:263 msgid "You are not allowed to perform this action" msgstr "No tienes permiso para realizar esta acción" #: inc/includes/templates.php:472 msgid "This starter site requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first." msgstr "Este sitio de inicio requiere plugins premium. Como son plugins premium de terceros, tendrás que comprarlos, instalarlos y activarlos." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1964 inc/includes/templates.php:468 msgid "Required Plugins Missing" msgstr "Faltan plugins obligatorios" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:425 msgid "Gutenberg" msgstr "Gutenberg" #. translators: %1$s is the admin page URL, %2$s is product name. #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:96 msgid "Thank you for choosing %1$s! Check the library of <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">ready starter templates here »</a>" msgstr "¡Gracias por elegir %1$s! Revisa la biblioteca de <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">plantillas de inicio listas para usar aquí »</a>" #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:543 msgid "Plugin Activated" msgstr "Plugin activado" #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:347 msgid "Theme Activated" msgstr "Tema activado." #: inc/classes/class-astra-sites.php:2100 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Instalar los plugins obligatorios" #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:410 msgid "Installing..." msgstr "Instalando..." #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:408 msgid "Activating..." msgstr "Activando..." #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:407 msgid "Installed! Activating.." msgstr "¡Instalado! Activando.." #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:441 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:149 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:153 msgid "Brizy" msgstr "Rizado" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:436 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/page-builder-dropdown.js:22 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/ai/index.js:96 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:125 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:132 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/page-builder-filter/index.js:71 msgid "Beaver Builder" msgstr "Beaver Builder" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:431 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/page-builder-dropdown.js:17 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:104 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/page-builder/index.js:108 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/page-builder-filter/index.js:65 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #. translators: %s are white label strings. #: inc/classes/class-astra-sites.php:1662 msgid "Warning! %1$s Import process is not complete. Don't close the window until import process complete. Do you still want to leave the window?" msgstr "¡Advertencia! El proceso de importación de %1$s no está completo. No cierres la ventana hasta que el proceso de importación se haya completado. ¿Aún quieres salir de la ventana?" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:833 msgid "Import complete!" msgstr "¡Importación completada!" #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:286 msgid "Importing Widgets.." msgstr "Importando widgets.." #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:278 msgid "Importing Site Options.." msgstr "Importando opciones del sitio..." #. translators: %s is the site URL. #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:296 msgid "" "Site Imported Successfully!\n" "Visit: %s" msgstr "" "¡Sitio importado correctametne!\n" "Visita: %s" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:354 msgid "Widget data is empty!" msgstr "¡Los datos del widget están vacíos!" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:276 msgid "Site options are empty!" msgstr "¡Las opciones del sitio están vacías!" #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:901 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:241 msgid "There was an error downloading the XML file." msgstr "Se ha producido un error al descargar el archivo XML." #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:823 msgid "Customizer data is empty!" msgstr "¡Los datos del personalizador están vacíos!" #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:372 #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:429 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:376 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:433 msgid "No" msgstr "No" #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:369 #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:426 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:373 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:430 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:383 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:387 msgctxt "PHP Version" msgid "We recommend to use php 5.4 or higher" msgstr "Recomendamos usar php 5.4 o superior" #. translators: %1$s Memory Limit, %2$s Recommended memory limit. #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:302 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:306 msgctxt "Recommended Memory Limit" msgid "Current memory limit %1$s. We recommend setting memory to at least %2$s." msgstr "El límite de memoria actual es %1$s. Recomendamos ajustar la memoria a por lo menos %2$s." #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:284 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:288 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:281 #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/ai-builder-importer-log.php:285 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #. translators: %1$s External Link #: inc/includes/image-templates.php:102 inc/includes/templates.php:344 #: inc/includes/templates.php:498 msgid "Don't see a template you would like to import?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Make a Template Suggestion!</a>" msgstr "¿No ves una plantilla que te gustaría importar?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">¡Haz una sugerencia de plantilla!</a>" #: inc/includes/white-label.php:34 msgid "Plugin Description:" msgstr "Descripción del plugin:" #: inc/includes/white-label.php:29 msgid "Plugin Name:" msgstr "Nombre del plugin:" #. translators: %1$s product name #: inc/classes/class-astra-sites-white-label.php:240 msgid "%1$s Branding" msgstr "Marca de %1$s" #. translators: %d are the minutes. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/helpers/wp-background-process.php:444 msgid "Every %d Minutes" msgstr "Cada %d minutos" #: inc/classes/class-astra-sites.php:1648 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" #. Author URI of the plugin #: astra-sites.php msgid "https://www.brainstormforce.com" msgstr "https://www.brainstormforce.com" #. Author of the plugin #: astra-sites.php msgid "Brainstorm Force" msgstr "Brainstorm Force" #. translators: %d is comment id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2302 msgid "Could not update comment #%d with mapped data" msgstr "No se pudo actualizar el comentario #%d con los datos asignados" #. translators: %1$d is comment id, %2$d is author id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2282 msgid "Comment %1$d was imported with author %2$d, but could not be found" msgstr "El comentario %1$d se importó con el autor %2$d, pero no se pudo encontrar" #. translators: %d is comment id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2275 msgid "Could not find the author for comment #%d" msgstr "No se pudo encontrar el autor del comentario #%d" #. translators: %1$s is comment id, %2$s is parent comment id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2258 msgid "Comment %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found" msgstr "El comentario %1$d se importó con el superior %2$d, pero no se pudo encontrar" #. translators: %d is comment id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2251 msgid "Could not find the comment parent for comment #%d" msgstr "No se pudo encontrar el comentario superior para el comentario #%d" #. translators: %1$s is post id, %2$s is post object id, %3$s is menu type. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2220 msgid "Post %1$d was imported with object \"%2$d\" of type \"%3$s\", but could not be found" msgstr "La entrada %1$d se importó con el objeto \"%2$d\" del tipo \"%3$s\", pero no se pudo encontrar" #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2212 msgid "Could not find the menu object for \"%1$s\" (post #%2$d)" msgstr "No se pudo encontrar el objeto de menú para \"%1$s\" (entrada #%2$d)" #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2158 msgid "Could not update \"%1$s\" (post #%2$d) with mapped data" msgstr "No se pudo actualizar \"%1$s\" (entrada #%2$d) con los datos asignados" #. translators: %d is post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2141 msgid "Post %d was marked for post-processing, but none was required." msgstr "La entrada %d fue marcada para posprocesamiento, pero no fue necesario." #. translators: %1$d is post id, %2$s is author slug. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2112 msgid "Post %1$d was imported with author \"%2$s\", but could not be found" msgstr "La entrada %1$d se importó con el autor \"%2$s\", pero no se pudo encontrar" #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2104 msgid "Could not find the author for \"%1$s\" (post #%2$d)" msgstr "No se pudo encontrar el autor para \"%1$s\" (entrada #%2$d)" #. translators: %1$d is post id, %2$d is parent post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2087 msgid "Post %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found" msgstr "La entrada %1$d se importó con la superior %2$d, pero no se pudo encontrar" #. translators: %1$s is post title, %2$s is post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2079 msgid "Could not find the post parent for \"%1$s\" (post #%2$d)" msgstr "No se pudo encontrar la entrada superior para \"%1$s\" (entrada #%2$d)" #. translators: %d is post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2063 msgid "Running post-processing for post %d" msgstr "Ejecutando posprocesamiento para la entrada %d" #. translators: %s max file size. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2030 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "El archivo remoto es demasiado grande, el límite es %s" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2023 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "El tamaño del archivo descargado es cero" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2018 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "El tamaño del archivo descargado es incorrecto" #. translators: %1$s is error code, %2$s is error code header, %3$s is url. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2005 msgid "Remote server returned %1$d %2$s for %3$s" msgstr "El servidor remoto devolvió %1$d %2$s para %3$s" #. translators: %1$s is term original id, %2$s is term id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1947 msgid "Term %1$d remapped to %2$d" msgstr "Término %1$d reasignado a %2$d" #. translators: %1$s is the taxonomy, %2$s is taxonomy name. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1912 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Error al importar %1$s %2$s" #. translators: %1$s original user Id, %2$s old user Id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1747 msgid "User %1$d remapped to %2$d" msgstr "Usuario %1$d reasignado a %2$d" #. translators: %s user login name #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1740 msgid "Imported user \"%s\"" msgstr "Usuario importado \"%s\"" #. translators: %s user login name #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1716 msgid "Failed to import user \"%s\"" msgstr "No se pudo importar el usuario \"%s\"" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1211 msgid "Invalid file type" msgstr "Tipo de archivo no válido" #. translators: %1$s is the original post id, %2$s is old post id. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1060 msgid "Post %1$d remapped to %2$d" msgstr "Entrada %1$d reasignada a %2$d" #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type. #. translators: %1$s is the taxonomy name, %2$s is taxonomy. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1052 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1939 msgid "Imported \"%1$s\" (%2$s)" msgstr "Importado \"%1$s\" (%2$s)" #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1017 msgid "Failed to import \"%1$s\" (%2$s)" msgstr "Error al importar \"%1$s\" (%2$s)" #. translators: %s is post title #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:993 msgid "Skipping attachment \"%s\", fetching attachments disabled" msgstr "Salteando adjunto \"%s\", recolección de adjuntos desactivada" #. translators: %1$s single post type, %2$s is post title. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:895 msgid "%1$s \"%2$s\" already exists." msgstr "%1$s \"%2$s\" ya existe." #. translators: %1$s is the import message, %2$s is post type. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:883 msgid "Failed to import \"%1$s\": Invalid post type %2$s" msgstr "Error al importar \"%1$s\": Tipo de entrada %2$s no válida" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:783 msgid "Cannot import auto-draft posts" msgstr "No se pueden importar borradores automáticos de las entradas" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:682 msgid "Invalid author mapping" msgstr "Asignación de autor no válida" #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:622 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "El archivo no existe. Por favor, inténtalo de nuevo." #. translators: %1$s is WXR version, %2$s is max supported WXR version. #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:276 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:395 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:471 msgid "This WXR file (version %1$s) is newer than the importer (version %2$s) and may not be supported. Please consider updating." msgstr "Este archivo WXR (versión %1$s) es más reciente que el importador (versión %2$s) y puede que no sea soportado. Por favor, considera actualizar." #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:238 msgid "Could not open the file for parsing" msgstr "No se pudo abrir el archivo para analizar" #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:274 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:276 msgid "No Title" msgstr "Sin título" #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:268 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:270 msgid "Imported to Inactive" msgstr "Importado a inactivo" #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:265 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:267 msgid "Imported" msgstr "Importado" #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:196 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:198 msgid "Widget already exists" msgstr "El widget ya existe" #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:160 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:162 msgid "Site does not support widget" msgstr "El sitio no soporta widgets" #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:138 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:140 msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)" msgstr "El área de widget no existe en el tema (usando inactivo)" #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:94 #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:93 msgid "Import data could not be read. Please try a different file." msgstr "No se pudieron leer los datos de importación. Por favor, intenta con un archivo diferente." #: inc/classes/class-astra-sites.php:1663 msgid "Done! View Site" msgstr "¡Listo! Ver sitio" #: inc/includes/templates.php:144 inc/includes/templates.php:145 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:190 #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/src/components/improve-using-ai-modal.js:105 #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:11 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:319 #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:321 #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:333 inc/includes/templates.php:28 #: inc/includes/templates.php:35 #: inc/lib/onboarding/assets/src/steps/site-list/site-category-filter/index.js:31 msgid "All" msgstr "Todos"