芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/ephorei/www/wp-content/languages/plugins/akismet-de_DE.po
# Translation of Plugins - Akismet Spam Protection - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Spam Protection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-02-16 06:58:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-rc.2\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Akismet Spam Protection - Stable (latest release)\n" #. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like #. "Plus" or "Enterprise" . #: views/notice.php:277 #, gp-priority: normal msgid "Upgrade to %s" msgstr "Upgrade auf %s" #: views/notice.php:233 views/notice.php:241 views/notice.php:249 #: views/notice.php:258 #, gp-priority: normal msgid "Learn more about usage limits." msgstr "Erfahre mehr über Nutzungslimits." #: views/notice.php:212 #, gp-priority: normal msgid "Your account has been restricted" msgstr "Dein Konto wurde eingeschränkt" #: views/notice.php:208 #, gp-priority: normal msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan’s limit" msgstr "Die Nutzung deines Akismet-Kontos nähert sich dem Limit deines Tarifs" #: views/notice.php:205 #, gp-priority: normal msgid "Your Akismet account usage is over your plan’s limit" msgstr "Die Nutzung deines Akismet-Kontos hat das Limit deines Tarifs überschritten" #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:123 #, gp-priority: normal msgid "Please enter a new key or
contact Akismet support
." msgstr "Bitte gib einen neuen Schlüssel ein oder
kontaktiere den Akismet-Support
." #: views/notice.php:116 #, gp-priority: normal msgid "Your API key is no longer valid." msgstr "Dein API-Schlüssel ist nicht mehr gültig." #: views/stats.php:4 #, gp-priority: normal msgid "Anti-Spam Settings" msgstr "Anti-Spam Einstellungen" #. translators: The placeholder is for showing how much of the process has #. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)" #: class.akismet-admin.php:416 #, gp-priority: normal msgid "Checking for Spam (%1$s%)" msgstr "Auf Spam überprüfen (%1$s%)" #: class.akismet-admin.php:689 #, gp-priority: normal msgid "No comment history." msgstr "Keine Kommentar-Historie." #: class.akismet-admin.php:657 #, gp-priority: normal msgid "Akismet was unable to recheck this comment." msgstr "Akismet konnte den Kommentar nicht prüfen." #: class.akismet-admin.php:649 #, gp-priority: normal msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later." msgstr "Akismet konnte den Kommentar nicht prüfen, wird es aber automatisch später noch einmal versuchen." #. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name. #: class.akismet-admin.php:618 #, gp-priority: normal msgid "Comment was caught by %s." msgstr "Der Kommentar wurde von %s erfasst." #: class.akismet.php:631 #, gp-priority: normal msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key." msgstr "Akismet ist nicht konfiguriert. Bitte gib einen API-Key ein." #: views/enter.php:8 #, gp-priority: normal msgid "Enter your API key" msgstr "Gib deinen API-Schlüssel ein" #: views/connect-jp.php:66 #, gp-priority: normal msgid "Set up a different account" msgstr "Ein weiteres Konto einrichten." #: views/setup.php:2 #, gp-priority: normal msgid "Set up your Akismet account to enable spam filtering on this site." msgstr "Richte dein Akismet-Konto ein, um den Spam-Filter für diese Website zu aktivieren." #: class.akismet-admin.php:1120 #, gp-priority: normal msgid "Akismet could not recheck your comments for spam." msgstr "Akismet konnte deine Kommentare nicht auf Spam prüfen." #: class.akismet-admin.php:437 #, gp-priority: normal msgid "You don't have permission to do that." msgstr "Du hast nicht die erforderlichen Rechte, um das zu tun." #: class.akismet-cli.php:165 #, gp-priority: normal msgid "Stats response could not be decoded." msgstr "Antwort mit Statistiken konnte nicht dekodiert werden." #: class.akismet-cli.php:159 #, gp-priority: normal msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again." msgstr "Konnte Statistiken aktuell nicht abrufen. Bitte versuche es noch einmal." #: class.akismet-cli.php:134 #, gp-priority: normal msgid "API key must be set to fetch stats." msgstr "API-Schlüssel muss konfiguriert sein, um die Statistiken abzurufen." #: views/config.php:168 #, gp-priority: normal msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms. This feature is disabled by default, however, you can turn it on above." msgstr "Um deine Website mit Transparenz gemäß Datenschutzgesetzen wie der DSGVO zu unterstützen, kann Akismet deinen Benutzern unter den Kommentarfeldern eine Benachrichtigung anzeigen. Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert, du kannst sie jedoch oben aktivieren." #: views/config.php:166 #, gp-priority: normal msgid "Do not display privacy notice." msgstr "Datenschutz-Hinweis nicht anzeigen." #: views/config.php:165 #, gp-priority: normal msgid "Display a privacy notice under your comment forms." msgstr "Zeige einen Datenschutz-Hinweis unter den Kommentarformularen an." #: views/config.php:164 #, gp-priority: normal msgid "Akismet privacy notice" msgstr "Akismet Datenschutz-Hinweis" #: views/config.php:161 #, gp-priority: normal msgid "Privacy" msgstr "Datenschutz" #: class.akismet.php:1727 #, gp-priority: normal msgid "This site uses Akismet to reduce spam.
Learn how your comment data is processed
." msgstr "Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren.
Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden
." #: class.akismet-admin.php:87 #, gp-priority: normal msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)." msgstr "Wir sammeln Informationen über Besucher, die Kommentare auf Websites, die unseren Akismet Anti-Spam Service benutzen, hinterlassen. Das Ausmaß an Informationen, die wir sammeln, hängt davon ab, wie der Benutzer seine Website eingestellt hat. Normalerweise beinhalten diese Daten die IP-Adresse des Benutzers, den User Agent, Referrer und Website-URL (sowie die Informationen, die der Benutzer direkt eingegeben hat wie z.B. Namen, Benutzernamen, E-Mail-Adresse und den Kommentar selbst)." #: class.akismet.php:268 #, gp-priority: normal msgid "Comment discarded." msgstr "Kommentar verworfen." #: class.akismet-rest-api.php:174 #, gp-priority: normal msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted." msgstr "Der API-Schlüssel dieser Website ist im Quelltext festgeschrieben und kann nicht gelöscht werden." #: class.akismet-rest-api.php:158 #, gp-priority: normal msgid "The value provided is not a valid and registered API key." msgstr "Der eingegebene Wert ist kein gültiger und registrierter API-Schlüssel." #: class.akismet-rest-api.php:152 #, gp-priority: normal msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API." msgstr "Der API-Schlüssel dieser Website ist im Quelltext festgeschrieben und kann nicht über die API verändert werden." #: class.akismet-rest-api.php:71 class.akismet-rest-api.php:80 #, gp-priority: normal msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all" msgstr "Der Zeitraum, für den Statistiken abgerufen werden. Optionen: 60 Tage, 6 Monate, alle" #: class.akismet-rest-api.php:56 #, gp-priority: normal msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Wenn wahr, zeige die Anzahl der genehmigten Kommentare neben jedem Kommentarautor in der Kommentarliste an." #: class.akismet-rest-api.php:51 #, gp-priority: normal msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder." msgstr "Wenn wahr, wird Akismet automatisch den schlimmsten Spam automatisch aussortieren, anstatt ihn in den Spam-Ordner zu legen." #: class.akismet-rest-api.php:27 class.akismet-rest-api.php:101 #: class.akismet-rest-api.php:114 class.akismet-rest-api.php:127 #, gp-priority: normal msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/get/" msgstr "Ein 12-stelliger Akismet-API-Schlüssel. Erhältlich unter akismet.com/get/" #: views/notice.php:55 #, gp-priority: normal msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers." msgstr "Deine Website konnte keine Verbindung zu den Akismet-Servern herstellen." #. translators: %s is the wp-config.php file #: views/predefined.php:7 #, gp-priority: normal msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site." msgstr "Ein Akismet-API-Schlüssel wurde in der Datei %s für diese Website definiert." #: views/predefined.php:2 #, gp-priority: normal msgid "Manual Configuration" msgstr "Manuelle Konfiguration" #: class.akismet-admin.php:234 #, gp-priority: normal msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats." msgstr "Auf dieser Seite kannst du deine Akismet-Einstellungen aktualisieren und Spam-Statistiken betrachten." #. Description of the plugin #, gp-priority: normal msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to
protect your blog from spam
. It keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key." msgstr "Von Millionen genutzt, ist Akismet wahrscheinlich der beste Weg in der Welt,
um deine Website oder deinen Blog vor Spam zu schützen
. Es schützt deine Website auch während du schläfst. Um zu beginnen: Aktiviere das Akismet Plugin und gehe dann auf deine Akismet-Einstellungen Seite, um deinen API-Schlüssel einzurichten." #. Plugin Name of the plugin #: class.akismet-admin.php:112 class.akismet-admin.php:115 #, gp-priority: normal msgid "Akismet Anti-Spam" msgstr "Akismet Anti-Spam" #: views/enter.php:9 #, gp-priority: normal msgid "Connect with API key" msgstr "Mit API-Schlüssel verbinden" #. translators: %s is the WordPress.com username #: views/connect-jp.php:23 views/connect-jp.php:58 #, gp-priority: normal msgid "You are connected as %s." msgstr "Du bist als %s verbunden." #: views/connect-jp.php:10 views/connect-jp.php:18 views/connect-jp.php:31 #: views/connect-jp.php:53 views/connect-jp.php:65 #, gp-priority: normal msgid "Connect with Jetpack" msgstr "Mit Jetpack verbinden" #: views/connect-jp.php:12 views/connect-jp.php:25 views/connect-jp.php:48 #, gp-priority: normal msgid "Use your Jetpack connection to set up Akismet." msgstr "Verwende deine Jetpack-Verbindung, um Akismet einzurichten." #: views/title.php:2 #, gp-priority: normal msgid "Eliminate spam from your site" msgstr "Beseitige Spam von deiner Website" #: views/notice.php:107 #, gp-priority: normal msgid "Would you like to
check pending comments
?" msgstr "Möchtest du
ausstehende Kommentare überprüfen
?" #: views/notice.php:105 #, gp-priority: normal msgid "Akismet is now protecting your site from spam. Happy blogging!" msgstr "Akismet schützt deine Website ab sofort vor Spam. Fröhliches Bloggen!" #: views/notice.php:14 views/setup.php:3 #, gp-priority: normal msgid "Set up your Akismet account" msgstr "Eröffne dein Akismet-Konto" #: views/config.php:32 #, gp-priority: normal msgid "Detailed Stats" msgstr "Detaillierte Statistiken" #: views/config.php:28 #, gp-priority: normal msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #: class.akismet-admin.php:1224 #, gp-priority: normal msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to
protect your blog from spam
. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to
your Akismet Settings page
to set up your API key." msgstr "Von Millionen genutzt, ist Akismet wahrscheinlich der beste Weg in der Welt,
um deine Website oder deinen Blog vor Spam zu schützen
. Es schützt deine Website auch während du schläfst. Um zu beginnen: Aktiviere das Akismet Plugin und gehe dann auf
deine Akismet-Einstellungen
Seite, um deinen API-Schlüssel einzurichten." #: class.akismet-admin.php:1221 #, gp-priority: normal msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to
protect your blog from spam
. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep." msgstr "Von Millionen genutzt, ist Akismet wahrscheinlich der beste Weg in der Welt,
um deine Website oder deinen Blog vor Spam zu schützen
. Deine Website ist vollständig konfiguriert und geschützt, auch während du schläfst." #: class.akismet-admin.php:1113 #, gp-priority: normal msgid "%s comment was caught as spam." msgid_plural "%s comments were caught as spam." msgstr[0] "%s Kommentar wurde als Spam erkannt." msgstr[1] "%s Kommentare wurden als Spam erkannt." #: class.akismet-admin.php:1110 #, gp-priority: normal msgid "No comments were caught as spam." msgstr "Es wurden keine Kommentare als Spam erkannt." #: class.akismet-admin.php:1106 #, gp-priority: normal msgid "Akismet checked %s comment." msgid_plural "Akismet checked %s comments." msgstr[0] "Akismet überprüfte %s Kommentar." msgstr[1] "Akismet überprüfte %s Kommentare." #: class.akismet-admin.php:1103 #, gp-priority: normal msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation." msgstr "Es gab keine Kommentare zu überprüfen. Akismet überprüft ausschließlich Kommentare, die auf Freigabe warten." #: class.akismet.php:637 #, gp-priority: normal msgid "Comment not found." msgstr "Kommentar nicht gefunden." #: class.akismet-cli.php:88 #, gp-priority: normal msgid "%d comment could not be checked." msgid_plural "%d comments could not be checked." msgstr[0] "%d Kommentar konnte nicht überprüft werden." msgstr[1] "%d Kommentare konnten nicht überprüft werden." #: class.akismet-cli.php:85 #, gp-priority: normal msgid "%d comment moved to Spam." msgid_plural "%d comments moved to Spam." msgstr[0] "%d Kommentar in Spam verschoben." msgstr[1] "%d Kommentare in Spam verschoben." #: class.akismet-cli.php:84 #, gp-priority: normal msgid "Processed %d comment." msgid_plural "Processed %d comments." msgstr[0] "%d Kommentar bearbeitet." msgstr[1] "%d Kommentare bearbeitet." #: class.akismet-cli.php:46 #, gp-priority: normal msgid "Comment #%d could not be checked." msgstr "Kommentar #%d konnte nicht überprüft werden." #: class.akismet-cli.php:43 #, gp-priority: normal msgid "Failed to connect to Akismet." msgstr "Verbindung zu Akismet fehlgeschlagen." #: class.akismet-cli.php:39 #, gp-priority: normal msgid "Comment #%d is not spam." msgstr "Kommentar #%d ist kein Spam." #: class.akismet-cli.php:36 #, gp-priority: normal msgid "Comment #%d is spam." msgstr "Kommentar #%d ist Spam." #: views/config.php:55 #, gp-priority: normal msgid "%s false positive" msgid_plural "%s false positives" msgstr[0] "%s falsches Positiv" msgstr[1] "%s falsche Positive" #: views/config.php:53 #, gp-priority: normal msgid "%s missed spam" msgid_plural "%s missed spam" msgstr[0] "%s verpasster Spam" msgstr[1] "%s verpasste Spam" #: views/notice.php:85 #, gp-priority: normal msgid "You don’t have an Akismet plan." msgstr "Da hast kein Akismet Tarif-Paket." #: views/notice.php:70 #, gp-priority: normal msgid "Your Akismet subscription is suspended." msgstr "Dein Akismet-Abonnement wurde unterbrochen." #: views/notice.php:65 #, gp-priority: normal msgid "Your Akismet plan has been cancelled." msgstr "Dein Akismet-Tarif wurde beendet." #: views/notice.php:61 #, gp-priority: normal msgid "We cannot process your payment. Please
update your payment details
." msgstr "Wir konnten deine Bezahlung nicht ausführen. Bitte
aktualisiere deine Angaben zur Bezahlung
." #: views/notice.php:60 #, gp-priority: normal msgid "Please update your payment information." msgstr "Bitte aktualisiere deine Zahlungsinformationen." #: views/notice.php:17 #, gp-priority: normal msgid "
Almost done
- configure Akismet and say goodbye to spam" msgstr "
Fast fertig
- konfiguriere Akismet und verabschiede dich von Spam." #: class.akismet-admin.php:1026 #, gp-priority: normal msgid "Akismet has saved you %d minute!" msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!" msgstr[0] "Akismet hat dir %d Minute erspart!" msgstr[1] "Akismet hat dir %d Minuten erspart!" #: class.akismet-admin.php:1024 #, gp-priority: normal msgid "Akismet has saved you %d hour!" msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!" msgstr[0] "Akismet hat dir %d Stunde erspart!" msgstr[1] "Akismet hat dir %d Stunden erspart!" #: class.akismet-admin.php:1022 #, gp-priority: normal msgid "Akismet has saved you %s day!" msgid_plural "Akismet has saved you %s days!" msgstr[0] "Akismet hat dir %s Tag erspart!" msgstr[1] "Akismet hat dir %s Tage erspart!" #: class.akismet-admin.php:182 class.akismet-admin.php:220 #: class.akismet-admin.php:233 #, gp-priority: normal msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things." msgstr "Akismet filtert Spam heraus, sodass du dich auf wichtigere Dinge konzentrieren kannst." #: views/notice.php:188 #, gp-priority: normal msgid "To continue your service,
upgrade to an Enterprise subscription
, which covers an unlimited number of sites." msgstr "Um deine Aktion fortzusetzen,
Upgrade auf ein Enterprise Abonnement
, womit eine beliebige Anzahl an Websites abgedeckt werden kann." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:170 #, gp-priority: normal msgid "Your Plus subscription allows the use of Akismet on only one site. Please
purchase additional Plus subscriptions
or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites." msgstr "Dein Pro-Abonnement erlaubt die Benutzung von Akismet nur für eine Website. Bitte
kauf weitere Pro-Abonnements
oder hol dir ein Enterprise-Abonnement, das die Nutzung von Akismet auf beliebig vielen Websites erlaubt." #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:146 #, gp-priority: normal msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to
our guide about firewalls
and check your server configuration." msgstr "Die Verbindung zu akismet.com konnte nicht eingerichtet werden. Schau dir
unser Handbuch zu Firewalls
an und prüfe deine Server-Konfiguration." #: views/notice.php:139 #, gp-priority: normal msgid "The API key you entered could not be verified." msgstr "Der eingegebene API-Schlüssel konnte nicht verifiziert werden." #: views/notice.php:89 views/notice.php:183 views/notice.php:190 #, gp-priority: normal msgid "Please
contact our support team
with any questions." msgstr "Bitte
kontaktiere unser Support-Team
bei offenen Fragen." #: views/notice.php:87 #, gp-priority: normal msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d
sign into your account
and choose one." msgstr "Im Jahr 2012 begann Akismet Abonnement-Tarife für alle Konten (sogar die kostenlosen) einzuführen. Bisher wurde deinem Konto kein Tarif zugeordnet und wir würden es begrüßen, wenn du dich
bei deinem Konto anmelden
und einen Tarif wählen würdest." #: views/config.php:101 #, gp-priority: normal msgid "All systems functional." msgstr "Alle Systeme laufen ordnungsgemäß." #: views/config.php:101 #, gp-priority: normal msgid "Enabled." msgstr "Aktiviert." #: views/config.php:98 #, gp-priority: normal msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly." msgstr "Akismet hatte ein Probelm mit einer kürzlich erfolgten SSL-Anfrage und hat dies temporär deaktiviert. Akismet wird in Kürze wieder SSL-Anfragen nutzen." #: views/config.php:98 #, gp-priority: normal msgid "Temporarily disabled." msgstr "Temporär deaktiviert." #: views/config.php:92 #, gp-priority: normal msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests." msgstr "Dein Webserver kann keine SSL-Anfragen herstellen. Kontaktiere deinen Web-Hoster und bitte ihn, Unterstützung für SSL-Anfragen hinzuzufügen." #: views/config.php:92 #, gp-priority: normal msgid "Disabled." msgstr "Deaktiviert." #: views/config.php:85 #, gp-priority: normal msgid "SSL Status" msgstr "SSL-Status" #: class.akismet-admin.php:635 #, gp-priority: normal msgid "This comment was reported as not spam." msgstr "Dieser Kommentar wurde als Kein-Spam bewertet." #: class.akismet-admin.php:627 #, gp-priority: normal msgid "This comment was reported as spam." msgstr "Dieser Kommentar wurde als Spam bewertet." #. Author URI of the plugin #, gp-priority: normal msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/" msgstr "https://de.wordpress.org/plugins/akismet/" #. Author of the plugin #, gp-priority: normal msgid "Automattic" msgstr "Automattic" #. Plugin URI of the plugin #, gp-priority: normal msgid "https://akismet.com/" msgstr "https://akismet.com/" #: views/enter.php:2 #, gp-priority: normal msgid "Manually enter an API key" msgstr "Gib manuell einen API-Schlüssel ein" #: views/connect-jp.php:39 #, gp-priority: normal msgid "Contact Akismet support" msgstr "Kontaktiere den Akismet-Support" #: views/connect-jp.php:45 #, gp-priority: normal msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out." msgstr "Keine Sorge! Nimm einfach Kontakt auf, wir wissen wie wir dir helfen können." #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:44 #, gp-priority: normal msgid "Your subscription for %s is suspended." msgstr "Dein Abonnement für %s wurde unterbrochen." #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:36 #, gp-priority: normal msgid "Your subscription for %s is cancelled." msgstr "Dein Abonnement für %s ist beendet." #: views/notice.php:186 #, gp-priority: normal msgid "You’re using Akismet on far too many sites for your Plus subscription." msgstr "Du benutzt Akismet auf viel zu vielen Websites für dein Pro-Abonnement." #: views/notice.php:163 #, gp-priority: normal msgid "You’re using your Akismet key on more sites than your Plus subscription allows." msgstr "Du benutzt deinen Akismet-Schlüssel auf mehr Websites, als es dein Pro-Abonnement erlaubt." #: views/notice.php:112 #, gp-priority: normal msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "Der Schlüssel, den du eingegeben hast, ist ungültig. Überprüfe ihn bitte nochmal." #: views/notice.php:80 #, gp-priority: normal msgid "There is a problem with your API key." msgstr "Es gibt ein Problem mit deinem API-Schlüssel." #: views/notice.php:76 #, gp-priority: normal msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by
contributing a token amount
." msgstr "Du kannst uns bei der Spam-Bekämpfung helfen und dein Konto upgraden mit einer
Spende eines symbolischen Betrags
." #: views/notice.php:71 views/notice.php:81 #, gp-priority: normal msgid "Please contact
Akismet support
for assistance." msgstr "Bitte kontaktiere den
Akismet Support
, um Unterstützung zu erhalten." #: views/notice.php:66 #, gp-priority: normal msgid "Please visit your
Akismet account page
to reactivate your subscription." msgstr "Bitte besuche die
Akismet-Konto-Seite
, um dein Abonnement wieder zu aktivieren." #: views/notice.php:56 #, gp-priority: normal msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to
our guide about firewalls
." msgstr "Deine Firewall dürfte Akismet daran hindern, sich mit seiner API zu verbinden. Bitte wende dich an deinen Host und verweise auf
unseren Leitfaden über Firewalls
." #: views/notice.php:51 #, gp-priority: normal msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s
gethostbynamel
function.
Akismet cannot work correctly until this is fixed.
Please contact your web host or firewall administrator and give them
this information about Akismet’s system requirements
." msgstr "Dein Webhoster oder Server-Administrator hat die
gethostbynamel
-Funktionen von PHP deaktiviert.
Akismet funktioniert nicht korrekt, solange dies nicht korrigiert wurde.
Bitte kontaktiere deinen Webhoster oder Firewall-Administrator und gib ihm
diese Informationen über die Systemvoraussetzungen von Akismet
." #: views/notice.php:50 #, gp-priority: normal msgid "Network functions are disabled." msgstr "Netzwerkfunktionen sind deaktiviert." #. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more #. information regarding an error code. #: views/notice.php:36 #, gp-priority: normal msgid "For more information: %s" msgstr "Für weitere Informationen: %s" #: views/notice.php:31 #, gp-priority: normal msgid "Akismet Error Code: %s" msgstr "Akismet Fehler-Code: %s" #: views/notice.php:24 #, gp-priority: normal msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later." msgstr "Einige Kommentare wurden nicht durch Akismet auf Spam überprüft. Sie wurden temporär in die Moderation eingereiht und werden automatisch später nachgeprüft." #: views/notice.php:23 #, gp-priority: normal msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet hat ein Problem festgestellt." #: views/config.php:239 #, gp-priority: normal msgid "Change" msgstr "Ändern" #: views/config.php:239 #, gp-priority: normal msgid "Upgrade" msgstr "Aktualisierung" #: views/config.php:228 #, gp-priority: normal msgid "Next Billing Date" msgstr "Nächstes Rechnungs-Datum" #: views/config.php:222 #, gp-priority: normal msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: views/config.php:220 #, gp-priority: normal msgid "No Subscription Found" msgstr "Kein Abonnement gefunden" #: views/config.php:218 #, gp-priority: normal msgid "Missing" msgstr "Fehlend" #: views/config.php:216 #, gp-priority: normal msgid "Suspended" msgstr "Unterbrochen" #: views/config.php:214 #, gp-priority: normal msgid "Cancelled" msgstr "Abgelaufen" #: views/config.php:182 #, gp-priority: normal msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: views/config.php:176 #, gp-priority: normal msgid "Disconnect this account" msgstr "Dieses Konto abkoppeln" #: views/config.php:147 #, gp-priority: normal msgid "Spam in the
spam folder
older than 1 day is deleted automatically." msgid_plural "Spam in the
spam folder
older than %2$d days is deleted automatically." msgstr[0] "Spam, der länger als 1 Tag im
Spam-Ordner
war, wird automatisch gelöscht." msgstr[1] "Spam, der länger als %2$d Tage im
Spam-Ordner
war, wird automatisch gelöscht." #: views/config.php:141 #, gp-priority: normal msgid "Note:" msgstr "Hinweis: " #: views/config.php:139 #, gp-priority: normal msgid "Always put spam in the Spam folder for review." msgstr "Spam immer in den Spam-Ordner zur Überprüfung ablegen." #: views/config.php:138 #, gp-priority: normal msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it." msgstr "Wirf den schlimmsten und am weitesten verbreiteten Spam stillschweigend weg, damit ich ihn nie sehe." #: views/config.php:137 #, gp-priority: normal msgid "Akismet anti-spam strictness" msgstr "Akismet Anti-Spam-Genauigkeit" #: views/config.php:128 #, gp-priority: normal msgid "Show the number of approved comments beside each comment author" msgstr "Zeige neben jedem Kommentar-Autor die Anzahl der genehmigten Kommentare." #: views/config.php:115 #, gp-priority: normal msgid "Show approved comments" msgstr "Genehmigte Kommentare anzeigen" #: views/config.php:51 #, gp-priority: normal msgid "Accuracy" msgstr "Genauigkeit" #: views/config.php:46 #, gp-priority: normal msgid "All time" msgstr "Gesamte Zeit" #: views/config.php:43 views/config.php:48 #, gp-priority: normal msgid "Spam blocked" msgid_plural "Spam blocked" msgstr[0] "Spam abgewehrt" msgstr[1] "" #: views/config.php:41 #, gp-priority: normal msgid "Past six months" msgstr "Letzte sechs Monate" #: class.akismet.php:1486 #, gp-priority: normal msgid "Please
upgrade WordPress
to a current version, or
downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin
." msgstr "Bitte
aktualisiere WordPress
auf eine aktuelle Version oder führe ein
Downgrade auf Version 2.4 des Akismet-Plugins
durch." #: class.akismet.php:1486 #, gp-priority: normal msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher." msgstr "Akismet %s benötigt WordPress %s oder höher." #: class.akismet-admin.php:642 #, gp-priority: normal msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "Akismet hat diesen Kommentar durch eine erneute Überprüfung als frei von Spam erkannt. " #: class.akismet-admin.php:639 #, gp-priority: normal msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "Akismet hat diesen Kommentar durch eine erneute Überprüfung als Spam erkannt." #: class.akismet-admin.php:632 #, gp-priority: normal msgid "%s reported this comment as not spam." msgstr "%s haben diesen Kommentar als Kein-Spam bewertet." #: class.akismet-admin.php:624 #, gp-priority: normal msgid "%s reported this comment as spam." msgstr "%s haben diesen Kommentar als Spam bewertet." #: class.akismet-admin.php:671 #, gp-priority: normal msgid "%1$s changed the comment status to %2$s." msgstr "%1$s hat den Kommentar-Status auf „%2$s“ geändert." #: class.akismet-admin.php:646 #, gp-priority: normal msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later." msgstr "Akismet konnte diesen Kommentar (Antwort: %s) nicht überprüfen, wird dies aber später automatisch nochmal versuchen." #: class.akismet-admin.php:612 #, gp-priority: normal msgid "Akismet cleared this comment." msgstr "Akismet hat diesen Kommentar freigegeben." #: class.akismet-admin.php:665 #, gp-priority: normal msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "Kommentar-Status wurde geändert auf %s" #: class.akismet-admin.php:606 #, gp-priority: normal msgid "Akismet caught this comment as spam." msgstr "Akismet hat den Kommentar als Spam bewertet." #. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by #. Akismet. #: class.akismet-widget.php:108 #, gp-priority: normal msgid "
%1$s spam
blocked by
Akismet
" msgid_plural "
%1$s spam
blocked by
Akismet
" msgstr[0] "
%1$s Spam
von
Akismet
blockiert." msgstr[1] "
%1$s Spam
von
Akismet
blockiert." #: class.akismet-widget.php:74 #, gp-priority: normal msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90 #, gp-priority: normal msgid "Spam Blocked" msgstr "Spam wurde blockiert" #: class.akismet-widget.php:13 #, gp-priority: normal msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught" msgstr "Zeige die Anzahl der Spam-Kommentare, die Akismet blockiert hat." #: class.akismet-widget.php:12 #, gp-priority: normal msgid "Akismet Widget" msgstr "Akismet-Widget" #: class.akismet-admin.php:1019 #, gp-priority: normal msgid "Cleaning up spam takes time." msgstr "Spam aussortieren braucht Zeit." #: class.akismet-admin.php:912 #, gp-priority: normal msgid "Please check your
Akismet configuration
and contact your web host if problems persist." msgstr "Bitte überprüfe deine
Akismet-Konfiguration
und kontaktiere deinen Webhoster, wenn die Probleme bestehen bleiben." #: class.akismet-admin.php:680 #, gp-priority: normal msgid "%s ago" msgstr "vor %s" #: class.akismet-admin.php:576 #, gp-priority: normal msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s Genehmigt" msgstr[1] "%s Genehmigte" #: class.akismet-admin.php:553 #, gp-priority: normal msgid "History" msgstr "Verlauf" #: class.akismet-admin.php:553 class.akismet-admin.php:561 #, gp-priority: normal msgid "View comment history" msgstr "Kommentar-Verlauf ansehen" #: class.akismet-admin.php:541 #, gp-priority: normal msgid "Un-spammed by %s" msgstr "Als Kein-Spam markiert von %s" #: class.akismet-admin.php:539 #, gp-priority: normal msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "Als Spam markiert von %s" #: class.akismet-admin.php:535 #, gp-priority: normal msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Bereinigt durch Akismet" #: class.akismet-admin.php:533 #, gp-priority: normal msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Als Spam markiert durch Akismet" #: class.akismet-admin.php:529 #, gp-priority: normal msgid "Awaiting spam check" msgstr "Warten auf Spam-Prüfung" #: class.akismet-admin.php:654 #, gp-priority: normal msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)." msgstr "Akismet konnte diesen Kommentar (Antwort: %s) nicht nochmal überprüfen." #: class.akismet-admin.php:609 #, gp-priority: normal msgid "Akismet re-checked and cleared this comment." msgstr "Akismet hat erneut überprüft und diesen Kommentar freigegeben." #: class.akismet-admin.php:603 #, gp-priority: normal msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam." msgstr "Akismet hat den Kommentar erneut überprüft und nun als Spam bewertet." #: class.akismet-admin.php:422 #, gp-priority: normal msgid "Check for Spam" msgstr "Auf Spam prüfen" #: class.akismet-admin.php:375 #, gp-priority: normal msgid "There’s nothing in your
spam queue
at the moment." msgstr "Es gibt im Moment keinen Eintrag in deiner
Spam-Liste
." #: class.akismet-admin.php:369 #, gp-priority: normal msgid "There’s
%1$s comment
in your spam queue right now." msgid_plural "There are
%1$s comments
in your spam queue right now." msgstr[0] "In deiner Spam-Warteliste gibt es gerade
%1$s Kommentar
." msgstr[1] "In deiner Spam-Warteliste gibt es gerade
%1$s Kommentare
." #: class.akismet-admin.php:363 #, gp-priority: normal msgid "
Akismet
blocks spam from getting to your blog. " msgstr "
Akismet
sorgt dafür, dass kein Spam in deinen Blog gelangt." #: class.akismet-admin.php:357 #, gp-priority: normal msgid "
Akismet
has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "
Akismet
has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "
Akismet
hat deine Website bereits vor %2$s Spam-Kommentar geschützt." msgstr[1] "
Akismet
hat deine Website bereits vor %2$s Spam-Kommentaren geschützt." #: class.akismet-admin.php:347 #, gp-priority: normal msgid "
Akismet
has protected your site from
%3$s spam comment
." msgid_plural "
Akismet
has protected your site from
%3$s spam comments
." msgstr[0] "
Akismet
hat deine Website vor
%3$s Spam-Kommentar
geschützt." msgstr[1] "
Akismet
hat deine Website vor
%3$s Spam-Kommentaren
geschützt." #: class.akismet-admin.php:345 #, gp-priority: normal msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: class.akismet-admin.php:275 #, gp-priority: normal msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Nicht mogeln!" #: class.akismet-admin.php:269 #, gp-priority: normal msgid "Akismet Support" msgstr "Akismet Support" #: class.akismet-admin.php:268 #, gp-priority: normal msgid "Akismet FAQ" msgstr "Akismet FAQ" #: class.akismet-admin.php:267 #, gp-priority: normal msgid "For more information:" msgstr "Weitere Informationen:" #: class.akismet-admin.php:258 #, gp-priority: normal msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended" msgstr "Der Abonnement-Status – aktiv, abgelaufen oder unterbrochen" #: class.akismet-admin.php:258 views/config.php:209 #, gp-priority: normal msgid "Status" msgstr "Status" #: class.akismet-admin.php:257 #, gp-priority: normal msgid "The Akismet subscription plan" msgstr "Das Akismet-Abonnement" #: class.akismet-admin.php:257 views/config.php:202 #, gp-priority: normal msgid "Subscription Type" msgstr "Abonnement-Art" #: class.akismet-admin.php:254 views/config.php:194 #, gp-priority: normal msgid "Account" msgstr "Konto" #: class.akismet-admin.php:246 #, gp-priority: normal msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder." msgstr "Wähle aus, ob der schlimmste Spam automatisch gelöscht wird oder immer in den Spam-Ordner kommen soll." #: class.akismet-admin.php:246 views/config.php:134 #, gp-priority: normal msgid "Strictness" msgstr "Genauigkeit" #: class.akismet-admin.php:245 #, gp-priority: normal msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "Zeige auf der Seite mit den Kommentar-Listen neben jedem Kommentar-Autor die Anzahl der zugelassenen Kommentare." #: class.akismet-admin.php:245 views/config.php:111 #, gp-priority: normal msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: class.akismet-admin.php:244 #, gp-priority: normal msgid "Enter/remove an API key." msgstr "API-Schlüssel hinzufügen/entfernen." #: class.akismet-admin.php:244 views/config.php:76 #, gp-priority: normal msgid "API Key" msgstr "API-Schlüssel" #: class.akismet-admin.php:232 class.akismet-admin.php:243 #: class.akismet-admin.php:256 #, gp-priority: normal msgid "Akismet Configuration" msgstr "Akismet-Konfiguration" #: class.akismet-admin.php:221 #, gp-priority: normal msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site." msgstr "Auf dieser Seite kannst du den Statistiken entnehmen, wie viel Spam auf deiner Website ausgefiltert wurde." #: class.akismet-admin.php:219 #, gp-priority: normal msgid "Akismet Stats" msgstr "Akismet-Statistiken" #: class.akismet-admin.php:207 #, gp-priority: normal msgid "Click the Use this Key button." msgstr "Drücke die Schaltfläche „Nutze diesen Schlüssel“." #: class.akismet-admin.php:206 #, gp-priority: normal msgid "Copy and paste the API key into the text field." msgstr "Kopiere den API-Schlüssel und füge ihn in das Text-Feld ein." #: class.akismet-admin.php:204 #, gp-priority: normal msgid "If you already have an API key" msgstr "Wenn du bereits einen API-Schlüssel hast" #: class.akismet-admin.php:201 #, gp-priority: normal msgid "Enter an API Key" msgstr "Gib einen API-Schlüssel ein" #: class.akismet-admin.php:194 #, gp-priority: normal msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key." msgstr "Registriere dich auf %s, um einen API-Schlüssel zu erhalten." #: class.akismet-admin.php:193 #, gp-priority: normal msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site." msgstr "Du musst einen API-Schlüssel eingeben, um Akismet auf deiner Website zu aktivieren." #: class.akismet-admin.php:190 #, gp-priority: normal msgid "New to Akismet" msgstr "Neu bei Akismet" #: class.akismet-admin.php:183 #, gp-priority: normal msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin." msgstr "Auf dieser Seite kannst du das Akismet-Plugin konfigurieren." #: class.akismet-admin.php:181 class.akismet-admin.php:192 #: class.akismet-admin.php:203 #, gp-priority: normal msgid "Akismet Setup" msgstr "Akismet-Einstellungen" #: class.akismet-admin.php:179 class.akismet-admin.php:217 #: class.akismet-admin.php:230 #, gp-priority: normal msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: class.akismet-admin.php:148 #, gp-priority: normal msgid "Re-adding..." msgstr "Wieder-Einfügen …" #: class.akismet-admin.php:147 #, gp-priority: normal msgid "(undo)" msgstr "(rückgängig)" #: class.akismet-admin.php:146 #, gp-priority: normal msgid "URL removed" msgstr "URL entfernt" #: class.akismet-admin.php:145 #, gp-priority: normal msgid "Removing..." msgstr "Entferne …" #: class.akismet-admin.php:144 #, gp-priority: normal msgid "Remove this URL" msgstr "Entferne diese URL" #: class.akismet-admin.php:86 class.akismet-admin.php:1239 #, gp-priority: normal msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: class.akismet-admin.php:105 class.akismet-admin.php:241 #: class.akismet-admin.php:696 views/config.php:66 #, gp-priority: normal msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: class.akismet-admin.php:82 #, gp-priority: normal msgid "Comment History" msgstr "Kommentar-Verlauf"